YOU SAID:
the child got close to the man and then the child was no more
INTO JAPANESE
子供は男に近づき、それから子供はもういなくなった
BACK INTO ENGLISH
The child approached the man, then the child was gone
INTO JAPANESE
子供が男に近づき、そして子供は去りました
BACK INTO ENGLISH
The child approached the man, and the child left
INTO JAPANESE
子供が男に近づき、子供が去った
BACK INTO ENGLISH
The child approached the man and the child left
INTO JAPANESE
子供が男に近づき、子供が去った
BACK INTO ENGLISH
The child approached the man and the child left
You've done this before, haven't you.