YOU SAID:
the chaotic cheese burger sadly didn't have a sense of direction
INTO JAPANESE
混oticとしたチーズバーガーは悲しいことに方向性を持っていませんでした
BACK INTO ENGLISH
The confused cheeseburger sadly had no direction
INTO JAPANESE
混乱したチーズバーガーは悲しいことに方向性がなかった
BACK INTO ENGLISH
The confused cheeseburger was sadly unoriented
INTO JAPANESE
混乱したチーズバーガーは悲しいことに方向づけられていませんでした
BACK INTO ENGLISH
The confused cheeseburger was not sadly oriented
INTO JAPANESE
混乱したチーズバーガーは悲しげに指向されていませんでした
BACK INTO ENGLISH
The confused cheeseburger was not sadly oriented
That didn't even make that much sense in English.