YOU SAID:
“The changing kind suffers as we do. We must join as one to quench our tyrants!”
INTO JAPANESE
「変化のような苦しむのように。私たちする必要があります一つとして参加私たちの専制君主をクエンチする!」
BACK INTO ENGLISH
"Such changes in the way of suffering. Join as we need to be one to quench our tyrants! "
INTO JAPANESE
「そのような苦しみの方法で変更。参加する私たちの専制君主をクエンチする 1 つである必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"Change in the way of such suffering. There should be one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
「そのような苦しみの方法で変更します。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つ必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"The change in the way of such suffering. To quench the tyrants to join us one must be. "
INTO JAPANESE
「そのような苦しみ方法の変更。私達を結合する専制君主をクエンチするには、1 つがある必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"Changing the way such suffering. Have to have one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
「方法を変更するような苦しみ。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つを持っています。"
BACK INTO ENGLISH
"To change the way suffering. Have one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
"方法の苦労を変えよう。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つがあります。"
BACK INTO ENGLISH
"How hard to change. There is one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
"どのようにハード変更に。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つがあります。"
BACK INTO ENGLISH
"How to make hard changes. There is one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
"どのようにハードの変更。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つがあります。"
BACK INTO ENGLISH
"How hard to change. There is one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
"どのようにハード変更に。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つがあります。"
BACK INTO ENGLISH
"How to make hard changes. There is one to quench the tyrants to join us. "
INTO JAPANESE
"どのようにハードの変更。私達を結合する専制君主をクエンチする 1 つがあります。"
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium