YOU SAID:
the cat on the piano looks like it just did some serious hauling of the lumber.
INTO JAPANESE
ピアノの上の猫は、それだけでいくつかの深刻な木材の運搬やったように見えます。
BACK INTO ENGLISH
The cat on the piano seems to have carried some serious wood alone.
INTO JAPANESE
ピアノの上の猫だけでいくつかの深刻な木材を行ったようです。
BACK INTO ENGLISH
The cat on the piano seems to have done some serious wood only.
INTO JAPANESE
ピアノの猫は深刻な木だけを作ったようだ。
BACK INTO ENGLISH
Only serious tree seems made a cat piano.
INTO JAPANESE
だしに使われるのはごめんだ。
BACK INTO ENGLISH
I'm not used to going.
INTO JAPANESE
言葉に気をつけろ
BACK INTO ENGLISH
Be careful.
INTO JAPANESE
気をつけなさい
BACK INTO ENGLISH
Be careful.
That didn't even make that much sense in English.