Translated Labs

YOU SAID:

the carotid artery is the best way to kill a man, not to be confused with the carrot

INTO JAPANESE

頸動脈はニンジンと混同しないように、人を殺すための最良の方法です

BACK INTO ENGLISH

The carotid artery is the best way to kill a person, not to be confused with a carrot

INTO JAPANESE

頸動脈は、ニンジンと混同しないように、人を殺すための最良の方法です

BACK INTO ENGLISH

A carotid artery is the best way to kill a person, not to be confused with a carrot

INTO JAPANESE

ニンジンと混同しないように、頸動脈は人を殺す最良の方法です

BACK INTO ENGLISH

Not to be confused with carrots, the carotid artery is the best way to kill a person

INTO JAPANESE

ニンジンと混同しないように、頸動脈は人を殺す最良の方法です

BACK INTO ENGLISH

Not to be confused with carrots, carotid arteries are the best way to kill a person

INTO JAPANESE

国家主義と愛国心とを混同してはならない。

BACK INTO ENGLISH

Nationalism is not to be confused with patriotism.

INTO JAPANESE

国家主義と愛国心とを混同してはならない。

BACK INTO ENGLISH

Nationalism is not to be confused with patriotism.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

13
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes