Translated Labs

YOU SAID:

The car zooms across thick, hard, smooth pavement, and I focus in on the target. Only thirteen more laps to go. Heat presses me into my seat as sweat builds under my armpits.

INTO JAPANESE

車は厚く、硬く、滑らかな舗装を横切ってズームし、私はターゲットに焦点を当てます。あと13周。脇の下に汗が入り込むので、熱が私を座席に押し込む。

BACK INTO ENGLISH

The car zooms across thick, hard, smooth pavement and I focus on the target. 13 laps to go. Sweat enters my armpits, so the heat pushes me into the seat.

INTO JAPANESE

車は厚く、硬く、滑らかな舗装を横切ってズームし、私はターゲットに焦点を当てます。行くために13周。汗が脇の下に入るので、熱が私を座席に押し込む。

BACK INTO ENGLISH

The car zooms across thick, hard, smooth pavement and I focus on the target. 13 laps to go. Sweat enters my armpits, so the heat pushes me into the seat.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Jul11
1
votes
12Jul11
1
votes