YOU SAID:
The car started in the little marigold forest with an number that was equal to with pi with to 50 decimal number places with.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を、小数点以下 50 桁までの円周率に等しい数字を持ってスタートしました。
BACK INTO ENGLISH
The car started through a small marigold forest with a number equal to pi to 50 decimal places.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を出発しました。数値は小数点以下 50 桁までの円周率に相当します。
BACK INTO ENGLISH
The car set off through a small marigold forest. The number corresponds to pi with up to 50 decimal places.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を出発した。この数値は、小数点以下 50 桁までの円周率に対応します。
BACK INTO ENGLISH
The car started in a small marigold forest. This number corresponds to pi with up to 50 decimal places.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を出発しました。この数値は、小数点以下 50 桁までの円周率に対応します。
BACK INTO ENGLISH
The car set off through a small marigold forest. This number corresponds to pi with up to 50 decimal places.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を出発した。この数値は、小数点以下 50 桁までの円周率に対応します。
BACK INTO ENGLISH
The car started in a small marigold forest. This number corresponds to pi with up to 50 decimal places.
INTO JAPANESE
車は小さなマリーゴールドの森の中を出発しました。この数値は、小数点以下 50 桁までの円周率に対応します。
BACK INTO ENGLISH
The car set off through a small marigold forest. This number corresponds to pi with up to 50 decimal places.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium