YOU SAID:
the car has it's engine broken,we don't have money to fix it and christmas is coming,the children won't have gifts and we will lose the house.we need a divorce honey
INTO JAPANESE
車にはエンジンが壊れており、修理するお金がなく、クリスマスが近づいており、子供たちには贈り物がなく、家を失うことになります。
BACK INTO ENGLISH
The car has a broken engine, has no money to repair, Christmas is approaching, children have no gifts and they will lose their homes.
INTO JAPANESE
車には壊れたエンジンがあり、修理するお金がありません。クリスマスが近づいています。子供にはプレゼントがなく、家を失います。
BACK INTO ENGLISH
The car has a broken engine and no money to repair. Christmas is approaching. The child has no present and loses home.
INTO JAPANESE
車には壊れたエンジンがあり、修理するお金はありません。クリスマスが近づいています。子供にはプレゼントがなく、家を失います。
BACK INTO ENGLISH
The car has a broken engine and no money to repair. Christmas is approaching. The child has no present and loses home.
That didn't even make that much sense in English.