YOU SAID:
The car drove 10 people to the movie theater.
INTO JAPANESE
その車は10人を映画館に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car took 10 people to the cinema.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行きました。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
That car brought ten people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れて行った。
BACK INTO ENGLISH
The car brought 10 people to the movies.
INTO JAPANESE
その車は10人の人々を映画に連れていった。
BACK INTO ENGLISH
That car took ten people to the movies.
INTO JAPANESE
あの車は10人の人々を映画に連れて行った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium