YOU SAID:
The bus leaves at half past eight but it is usually late If you are unlucky, you will be rushed when you arrive If you go through the tunnel, you can save a minute But then you have to count on the red lights at the intersection
INTO JAPANESE
バスは 8 時半に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過する場合は、1 分節約できます ただし、交差点の赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush when you arrive If you go through a tunnel, you'll save a minute But you'll have to rely on the red light at the intersection
INTO JAPANESE
バスは 8:30 に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると、1 分節約できます ただし、赤信号に頼る必要があります交差点
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは 8:30 に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと到着時に急いで到着します トンネルを通過すると 1 分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you on arrival Passing through the tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you are unlucky, it will rush on arrival Passing through the tunnel will save you a minute However, you will have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは 8:30 に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと到着時に急いで到着します トンネルを通過すると 1 分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you on arrival Passing through the tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは 8:30 に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと到着時に急いで到着します トンネルを通過すると 1 分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you on arrival Passing through the tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは8:30に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと、到着時に急いで到着します トンネルを通過すると1分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you when you arrive Passing through a tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
INTO JAPANESE
バスは 8:30 に出発しますが、通常は遅れます 運が悪いと到着時に急いで到着します トンネルを通過すると 1 分節約できます ただし、交差点では赤信号に頼る必要があります
BACK INTO ENGLISH
The bus leaves at 8:30, but is usually late If you're unlucky, it will rush you on arrival Passing through the tunnel can save you a minute But you'll have to rely on red lights at intersections
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium