YOU SAID:
The bus leaves at 8.30, but is often late. If you're unlucky You will be rushed upon arrival. Going through the tunnel saves one minute. But at intersections you have to rely on red lights.
INTO JAPANESE
バスは 8 時 30 分に出発しますが、遅れることがよくあります。運が悪いと、到着時に急いで行きます。トンネルを通過すると、1 分節約できます。しかし、交差点では赤信号に頼らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Buses leave at 8:30, but they are often late. If you are unlucky, you will be rushed upon arrival. Going through the tunnel will save you a minute. But at intersections you have to rely on red lights.
INTO JAPANESE
バスは 8 時 30 分に出発しますが、遅れることがよくあります。運が悪いと、到着時に急いで行きます。トンネルを抜けると1分節約できます。しかし、交差点では赤信号に頼らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Buses leave at 8:30, but they are often late. If you are unlucky, you will be rushed upon arrival. Going through the tunnel saves you a minute. But at intersections you have to rely on red lights.
INTO JAPANESE
バスは 8 時 30 分に出発しますが、遅れることがよくあります。運が悪いと、到着時に急いで行きます。トンネルを通過すると、1 分節約できます。しかし、交差点では赤信号に頼らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Buses leave at 8:30, but they are often late. If you are unlucky, you will be rushed upon arrival. Going through the tunnel will save you a minute. But at intersections you have to rely on red lights.
INTO JAPANESE
バスは 8 時 30 分に出発しますが、遅れることがよくあります。運が悪いと、到着時に急いで行きます。トンネルを抜けると1分節約できます。しかし、交差点では赤信号に頼らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Buses leave at 8:30, but they are often late. If you are unlucky, you will be rushed upon arrival. Going through the tunnel saves you a minute. But at intersections you have to rely on red lights.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium