YOU SAID:
The building was on fire and it wasn't my fault.
INTO JAPANESE
建物が火災にあったし、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
It building was on fire, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
それは火にあった建物、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
The building it was in the fire, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
それが火にあった建物は、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
The building in which it was in the fire, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
それは火の中にあった建物は、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
It is a building that was in the fire, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物の中に、ある、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, there, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、そこに、それは私のせいではなかったのですされています。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, there, it has been It was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、そこに、それはそれは私のせいではなかったされている、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, there, it is it is, it is was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、そこに、それはそれは私のせいではなかったが、あるされています。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, there, it is but it was not my fault, it has been there.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、そこに、それはですが、それは私のせいではなかった、それがありました。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, there, but it is, it was not my fault, there was it.
INTO JAPANESE
これが、火災にあった建物で、ですが、それは、それはそれがあった、私のせいではなかった、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, you, but, it, it had it, is, was not my fault.
INTO JAPANESE
これはあなたが、火災にあった建物で、ですが、それ、それはそれを持っていた、私のせいではなかったされています。
BACK INTO ENGLISH
This is you, in a building that was in the fire, you, but, it, it it had, have been was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、あなたが、火災にあった建物の中に、あるが、それは、それが持っていた、私のせいではなかったされています。
BACK INTO ENGLISH
This is, you are, in a building that was in the fire, but, it, it had, have been was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物の中に、あるが、それは、それが持っていた、私のせいではなかったされている、です。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, but, it, it had, is, is was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、火災にあった建物で、ですが、それ、それが持っていた、ある、私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
This is, in a building that was in the fire, you, but, it, it had, there, it was not my fault.
INTO JAPANESE
これはあなたが、火災にあった建物で、ですが、それ、それが持っていた、そこに、それは私のせいではなかったです。
BACK INTO ENGLISH
This is you, in a building that was in the fire, you, but, it, it had, in there, it's was not my fault.
INTO JAPANESE
これは、それが持っていた、そこでは、それは私のせいではなかったです、あなたは、火災にあった建物で、ですが、。
BACK INTO ENGLISH
This is, it had, where it is was not my fault, you are, in a building that was in the fire, you, but,.
INTO JAPANESE
これは、火の中にあなたをした建物で、それが持っていた、それは私のせいではなかったした場合、あなたは、ですが、,.
BACK INTO ENGLISH
This, in a building that was you in the fire, it had, if it was was not my fault, you, you, but ,,.
INTO JAPANESE
これ、それは私のせいではなかった場合は、火災にあった建物の中に、それは、持っていた、あなたは、あなたが、,,。
BACK INTO ENGLISH
This, If it was not my fault, in a building that was in the fire, it had, you, you ,,,.
INTO JAPANESE
それは私のせいではなかった場合、これは、火災にあった建物の中に、それは,,,、、あなたがあなたを持っていました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium