YOU SAID:
The broad masses of a population are more amenable to the appeal of rhetoric than to any other force.
INTO JAPANESE
人口の広い大衆は、他のどの力よりもレトリックの魅力に敏感です。
BACK INTO ENGLISH
The large population is more sensitive to rhetoric attraction than any other force.
INTO JAPANESE
大勢の人々は、他のどの力よりも修辞的な魅力に敏感です。
BACK INTO ENGLISH
Many people are more sensitive to rhetorical charm than any other force.
INTO JAPANESE
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
BACK INTO ENGLISH
Cows are more useful than any other animal in this country.
INTO JAPANESE
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
BACK INTO ENGLISH
Cows are more useful than any other animal in this country.
This is a real translation party!