Translated Labs

YOU SAID:

The British government and the East India Company were initially worried about the potential liability of this new outpost, but that was soon overshadowed by Singapore's rapid growth as an important trading post.

INTO JAPANESE

イギリス政府や東インド会社はこのアウトポストの潜在的な責任については最初心配していたが、重要な交易所としてシンガポールの急成長によってすぐに影だったこと。

BACK INTO ENGLISH

That the British Government and the East India Company was at first worried about the potential liability of this outpost as an important trade center was shadow immediately by the rapid growth of Singapore.

INTO JAPANESE

この前哨の潜在的な責任重要な貿易中心だったシンガポールの急成長によってすぐに影としてイギリス政府と東インド会社は昨日、心配は最初。

BACK INTO ENGLISH

By the rapid growth of Singapore was the potential responsibilities an important trade center of this outpost soon shadow as the British Government and the East India Company yesterday, worry about first.

INTO JAPANESE

シンガポールの急成長によってこの前哨の重要な貿易センターすぐに影のイギリス政府と東インド会社を昨日、最初心配として潜在的な責任をだった。

BACK INTO ENGLISH

By the rapid growth of Singapore an important trade center of this outpost to shadow the British Government and the East India Company yesterday, first as worried about potential liability that it was.

INTO JAPANESE

シンガポール イギリス政府と東インド会社を昨日シャドウするためこの前哨基地の重要な貿易センターの急速な成長によって最初に潜在的な責任心配としてそれはだった。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday shadow of the Singapore Government and the East India Company by the rapid growth of a significant trade center of this outpost which was as the first potential liability concerns.

INTO JAPANESE

昨日シンガポール政府と最初の潜在的な責任の問題としてこの前哨基地の重要な貿易の中心地の急速な成長によって東インド会社の影。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday as a matter of the Singapore Government and a potential liability of first's shadow of the East India Company by the rapid growth of this outpost of an important trade centre.

INTO JAPANESE

昨日、シンガポール政府と重要な貿易センターのこの前哨の急速な成長によって東インド会社の最初の影の潜在的な責任の問題。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday, it's a matter of potential liability of the first shadow of the East India Company by the rapid growth of this outpost of the Singapore Government and the most important trade centers.

INTO JAPANESE

昨日、この前哨シンガポール政府の最も重要な貿易センターの急速な成長によって東インド会社の最初の影の潜在的な責任の問題です。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday, by the rapid growth of the most important trade center of this outpost Singapore Government is the problem of the potential liability of the first shadow of the East India Company.

INTO JAPANESE

昨日、最も重要な貿易の急速な成長によってこの前哨シンガポール政府の中心は東インド会社の最初の影の潜在的な責任の問題であります。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday, by the rapid growth of the most important trade center of this outpost Singapore Government should first shadow of the East India Company's potential liability issues.

INTO JAPANESE

昨日は、最も重要な貿易の急速な成長によってこの前哨シンガポール政府の中心する必要があります最初シャドウの東インド会社の潜在的な責任の問題。

BACK INTO ENGLISH

Yesterday by rapid growth in the most important trade center of this outpost Singapore Government should be the first thing potential liability of the East India Company's shadow.

INTO JAPANESE

昨日最も重要な貿易の急速な成長によってこの前哨シンガポール政府の中心は、東インド会社の影のまず最初に潜在的な責任をする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You need to take responsibility in the first potential yesterday by the rapid growth of the most important trade center of this outpost Singapore Government first shadow of the East India Company.

INTO JAPANESE

この前哨基地東インド会社のシンガポール政府最初の影の最も重要な貿易センターの急速な成長によって昨日潜在的な最初の責任を取る必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must take the first yesterday a potential liability by rapid growth in the most important trade center in the shadow of the Singapore Government this outpost East India Company first.

INTO JAPANESE

必要があります最初昨日潜在的な責任シンガポール政府この前哨基地東インド会社の影の最も重要な貿易センターの急速な成長によって最初かかります。

BACK INTO ENGLISH

Must First First Yesterday Potential Responsibility Singapore Government It will take first by the rapid growth of this outpost base East India company's shadow's most important trade center.

INTO JAPANESE

必要があります最初最初昨日潜在的な責任シンガポール政府かかります最初この前哨基地東インド会社の影の最も重要な貿易センターの急速な成長によって。

BACK INTO ENGLISH

First First Yesterday Potential Responsibility Singapore Government Initially due to the rapid growth of the most important trade center of this outpost base East India Company shadow.

INTO JAPANESE

最初の昨日の潜在的責任シンガポール政府当初、東インド会社の影を握るこの前哨基地の最も重要な貿易センターが急速に成長したためです。

BACK INTO ENGLISH

The first yesterday's potential responsibility Singaporean government Initially, the most important trade center of this outpost, which is the shadow of East India Company, has grown rapidly.

INTO JAPANESE

最初の昨日の潜在的な責任シンガポール政府当初、東インド会社の影であるこの前哨基地の最も重要な貿易センターは急速に成長しました。

BACK INTO ENGLISH

The first yesterday's potential responsibility Singaporean government Initially, the most important trade center of this outpost, which is the shadow of East India Company, grew rapidly.

INTO JAPANESE

最初の昨日の潜在的な責任シンガポール政府当初、東インド会社の影であるこの前哨基地の最も重要な貿易センターは急速に成長しました。

BACK INTO ENGLISH

The first yesterday's potential responsibility Singaporean government Initially, the most important trade center of this outpost, which is the shadow of East India Company, grew rapidly.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Dec10
1
votes
18Dec10
1
votes
19Dec10
1
votes
19Dec10
1
votes