YOU SAID:
the british are satans minions while others think they are good people they drink tea which is made of human blood, and they drink it every day with crumpets made of skin
INTO JAPANESE
英国人はサタンの手先であり、他の人は彼らが人間の血で作られたお茶を飲むのは良い人だと思い、皮膚で作られたクランペットで毎日それを飲みます
BACK INTO ENGLISH
The English are Satan's minions, others think it's a good person to drink tea made from human blood, and drink it daily with a crumpet made of skin.
INTO JAPANESE
イギリス人はサタンの手先であり、他の人は人間の血で作られたお茶を飲み、皮膚で作られたクランペットで毎日飲むのは良い人だと考えています。
BACK INTO ENGLISH
The English are Satan's minions, and others consider it a good person to drink tea made from human blood and daily with a crumpet made of skin.
INTO JAPANESE
イギリス人はサタンの手先であり、他の人は人間の血で作られたお茶を毎日、皮膚で作られたクランペットで飲むのは良い人だと考えています。
BACK INTO ENGLISH
The English are Satan's minions, and others consider it a good person to drink tea made from human blood daily with a crumpet made from the skin.
INTO JAPANESE
イギリス人はサタンの手先であり、他の人は、皮膚から作られたクランペットで毎日人間の血液から作られたお茶を飲むのは良い人だと考えています。
BACK INTO ENGLISH
The English are Satan's minions, and others consider it a good person to drink tea made from human blood every day with a crumpet made from the skin.
INTO JAPANESE
イギリス人はサタンの手先であり、他の人は、皮膚から作られたクランペットで毎日人間の血液から作られたお茶を飲むのは良い人だと考えています。
BACK INTO ENGLISH
The English are Satan's minions, and others consider it a good person to drink tea made from human blood every day with a crumpet made from the skin.
That's deep, man.