YOU SAID:
The bread has collapsed in shape, and the days blown in the wind. / I ran away
INTO JAPANESE
パンの形は崩れ、風に吹かれる日々。 / 私は逃げた
BACK INTO ENGLISH
There are days when the bread loses its shape and is blown by the wind. / I ran away
INTO JAPANESE
パンの形が崩れたり、風に飛ばされたりする日もあります。 / 私は逃げた
BACK INTO ENGLISH
There are days when the bread loses its shape or gets blown away by the wind. / I ran away
INTO JAPANESE
パンが型崩れしたり、風に飛ばされたりする日もあります。 / 私は逃げた
BACK INTO ENGLISH
There are days when the bread loses its shape or gets blown away by the wind. / I ran away
You love that! Don't you?