YOU SAID:
the boy had a lover whose voice called out his forgotten name until one day the boy said ill kiss you later but later never came
INTO JAPANESE
少年には恋人がいましたが、その声は忘れられた名前を呼びました。ある日、少年は後であなたにキスをするが、後で来なかったと言った
BACK INTO ENGLISH
The boy had a lover, but his voice called his forgotten name. One day the boy kissed you later but said he didn't come later
INTO JAPANESE
少年には恋人がいましたが、彼の声は忘れられた名前と呼ばれていました。ある日、少年は後であなたにキスをしたが、彼は後で来ないと言った
BACK INTO ENGLISH
The boy had a lover, but his voice was called a forgotten name. One day the boy kissed you later but he said he would not come later
INTO JAPANESE
少年には恋人がいましたが、彼の声は忘れられた名前と呼ばれていました。ある日、少年は後であなたにキスをしましたが、彼は後で来ないと言いました
BACK INTO ENGLISH
The boy had a lover, but his voice was called a forgotten name. One day the boy kissed you later but he said he would not come later
That didn't even make that much sense in English.