YOU SAID:
The boss want to now if the zebra is happy with the pinecone.
INTO JAPANESE
シマウマが松ぼっくりに満足したら、上司は今度はそうしたいと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Once the zebra is satisfied with the pinecone, the boss wants to do it again.
INTO JAPANESE
シマウマが松ぼっくりに満足すると、ボスはまた松ぼっくりをやりたがります。
BACK INTO ENGLISH
When the zebra is satisfied with the pine cones, the boss wants more pine cones.
INTO JAPANESE
シマウマが松ぼっくりに満足すると、ボスはさらに松ぼっくりを欲しがります。
BACK INTO ENGLISH
When the zebra is satisfied with the pinecone, the boss wants more pinecone.
INTO JAPANESE
シマウマが松ぼっくりに満足すると、ボスはさらに松ぼっくりを欲しがります。
BACK INTO ENGLISH
When the zebra is satisfied with the pinecone, the boss wants more pinecone.
You love that! Don't you?