Translated Labs

YOU SAID:

The Boshin War was pretty prolific. They ended over 300 years of rule under the shogunate, opened up the country to foreigners, and heralded a new age of progress in Japan.

INTO JAPANESE

ぼしん戦争はかなり多かった。彼らは幕府のもとで300年以上の統治を終え、国を外国人に開放し、日本に新しい進歩の時代を告げました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed over 300 years of rule, opened the country to foreigners, and told Japan of a new era of progress.

INTO JAPANESE

多くの戦争がありました。幕府の下で、彼らは300年以上の統治を完了し、国を外国人に開放し、進歩の新しい時代を日本に伝えました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed more than 300 years of governance, opened the country to foreigners, and told Japan of a new era of progress.

INTO JAPANESE

多くの戦争がありました。彼らは幕府の下で、300年以上の統治を完了し、外国を開放し、日本に新しい進歩の時代を告げました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed over 300 years of rule, opened up foreign nations, and signaled Japan a new era of progress.

INTO JAPANESE

多くの戦争がありました。幕府の下で、彼らは300年以上の支配を完了し、外国を開いて、日本に新しい進歩の時代を知らせました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed more than 300 years of control, opened foreign countries, and informed Japan of a new era of progress.

INTO JAPANESE

多くの戦争がありました。幕府の下で、彼らは300年以上の支配を完了し、外国を開き、日本に新しい進歩の時代を知らせました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed more than 300 years of control, opened up foreign countries, and informed Japan of a new era of progress.

INTO JAPANESE

多くの戦争がありました。彼らは幕府の下で、300年以上の支配を完了し、外国を開き、日本に新しい進歩の時代を知らせました。

BACK INTO ENGLISH

There were many wars. Under the Shogunate, they completed more than 300 years of control, opened up foreign countries, and informed Japan of a new era of progress.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
2
votes
20Aug09
1
votes