YOU SAID:
The blows because the close because the doze because the flows because the glows because the hose because the knows because the lows because the mows because the nose because the pose because the rose because the sows because the toes because the woes.
INTO JAPANESE
なぜなら、鼻水が流れているからです。なぜなら、ホースはゆっくりとしているからです。なぜなら、鼻は鼻のためにポーズをとっているからです。
BACK INTO ENGLISH
Because a runny nose is running. Because the hose is slow. Because the nose is posing for the nose.
INTO JAPANESE
鼻水が流れているからです。ホースが遅いので。鼻は鼻のためにポーズをとっているからです。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is posing for my nose.
INTO JAPANESE
私の鼻が走っています。ホースが遅いので。私の鼻が私の鼻に向かっている。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is heading to my nose.
INTO JAPANESE
私の鼻が走っています。ホースが遅いので。私の鼻は私の鼻に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is heading for my nose.
INTO JAPANESE
私の鼻が走っています。ホースが遅いので。私の鼻が私の鼻に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is heading towards my nose.
INTO JAPANESE
私の鼻が走っています。ホースが遅いので。私の鼻は私の鼻に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is heading for my nose.
INTO JAPANESE
私の鼻が走っています。ホースが遅いので。私の鼻が私の鼻に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
My nose is running. Because the hose is slow. My nose is heading towards my nose.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium