YOU SAID:
The Black Thunder Dragoness was the queen of the Peacock Kingdom. One day she was thirsty, so she drank the lake in the center of the kingdom until it was dry. When she was done, she regretted this, as it meant she was caught short. She had no option but
INTO JAPANESE
黒雷の竜女は孔雀王国の女王でした。ある日喉が渇いたので、王国の中央にある湖を干上がるまで飲み干しました。飲み干した後、彼女はそれを後悔しました。それは、自分に足りないものだったからです。彼女には他に選択肢がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The Black Thunder Dragon Lady was the queen of the Peacock Kingdom. One day she was thirsty, so she drank the lake in the center of her kingdom until it was dry. After she drank it all, she regretted it, because it was something she didn't have enough of. She had no other choice.
INTO JAPANESE
黒雷龍姫は孔雀王国の女王でした。ある日、喉が渇いたので、王国の中央にある湖が干上がるまで水を飲みました。全部飲み干した後、女王は後悔しました。それは、自分に足りないものだったからです。他に選択肢がなかったのです。
BACK INTO ENGLISH
Princess Black Thunder Dragon was the queen of the Peacock Kingdom. One day, she was thirsty, so she drank the water from the lake in the middle of her kingdom until it dried up. After she drank it all, the queen regretted it. It was something she didn't have enough of. She had no other choice.
INTO JAPANESE
黒雷龍姫は孔雀王国の女王でした。ある日、喉が渇いたので、王国の真ん中にある湖の水を干上がるまで飲みました。全部飲み干した後、女王は後悔しました。水が足りなかったのです。他に選択肢がなかったのです。
BACK INTO ENGLISH
Princess Black Thunder Dragon was the queen of the Peacock Kingdom. One day, she was so thirsty that she drank all the water from the lake in the middle of her kingdom until it was dry. After she drank it all, the queen regretted it. There was not enough water. She had no other choice.
INTO JAPANESE
黒雷龍姫は孔雀王国の女王でした。ある日、喉が渇いて王国の真ん中にある湖の水を干上がるまで飲み干してしまいました。飲み干した後、女王は後悔しました。水が足りなかったのです。他に選択肢がなかったのです。
BACK INTO ENGLISH
Princess Black Thunder Dragon was the queen of the Peacock Kingdom. One day, she was so thirsty that she drank all the water from the lake in the middle of her kingdom until it was dry. After drinking it all, the queen regretted it. There was not enough water. She had no other choice.
INTO JAPANESE
黒雷龍姫は孔雀王国の女王でした。ある日、彼女は喉が渇きすぎて、王国の真ん中にある湖の水を干上がるまで飲み干してしまいました。飲み干した後、女王は後悔しました。水が足りなかったのです。他に選択肢がなかったのです。
BACK INTO ENGLISH
Princess Black Thunder Dragon was the queen of the Peacock Kingdom. One day, she was so thirsty that she drank all the water from the lake in the middle of her kingdom until it was dry. After drinking it all, the queen regretted it. There was not enough water. She had no other choice.
This is a real translation party!