YOU SAID:
the black ones are the ones that you either called someone or you answered a phone.
INTO JAPANESE
黒のものは、あなたが誰かに呼ばいずれか、またはあなたが電話に答えたものです。
BACK INTO ENGLISH
Black ones, is what you either called to someone, or you answer the phone.
INTO JAPANESE
ブラックのもの、あなたがいずれかの誰かに呼ばれ、またはあなたが電話に応答するものです。
BACK INTO ENGLISH
Those of black, you are called to one of someone, or is what you answer the phone.
INTO JAPANESE
黒色のものは、あなたが誰かのいずれかに呼ばれるか、またはあなたが電話に答えるものですされています。
BACK INTO ENGLISH
Those of black, or you will be referred to in any of someone, or you have been is what answer the phone.
INTO JAPANESE
黒のもの、またはあなたが誰かのいずれかで参照されるか、されているが電話に応答するものです。
BACK INTO ENGLISH
Black ones, or you are referred to in any of someone, but are is intended to answer the phone.
INTO JAPANESE
ブラックのもの、またはあなたは誰かのいずれかで言及されていますが、電話に応答することを意図しているされています。
BACK INTO ENGLISH
Those black, or you are mentioned either someone, but is intended to answer a call.
INTO JAPANESE
これらの黒か、どちらかの誰かが言及されていますが、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These or black, either someone has been mentioned, but it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらまたはブラック、人のいずれかが言及されてきたが、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, although any of the human has been mentioned, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらおよびブラック、人間のいずれかが言及されているが、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, although any of the human being are mentioned, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらおよびブラック、人間のいずれかが挙げられるが、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, although any of the human and the like, are intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらおよびブラックは、ヒトなどの任意のが、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, the arbitrary such as man, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらおよびブラックは、任意のそのような人としては、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, as any human such, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
これらおよび黒、任意のヒトのようなコールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, it is intended to respond to calls such as any human.
INTO JAPANESE
これらおよび黒、任意のヒトなどの呼び出しに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, it is intended to respond to the call, such as any human.
INTO JAPANESE
これらおよび黒、任意のヒトなど、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
These and black, such as any of the human, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
例えば、ヒトのいずれかのような、これらの、ブラック、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
For example, such as the one of the person, of these, black, it is intended to respond to the call.
INTO JAPANESE
例えば、これらの者の一つとして、ブラック、コールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
For example, as one of these persons, black, and intended to answer the call.
INTO JAPANESE
例えば、これらの者の1、黒、およびコールに応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
For example, one of these persons, it is intended to respond black, and the call.
INTO JAPANESE
例えば、これらの者の一つは、ブラック、呼に応答することを意図しています。
BACK INTO ENGLISH
For example, one of these persons is intended to respond black, to call.
INTO JAPANESE
例えば、これらの人物の一方が呼び出すために、ブラック応答するように意図されています。
BACK INTO ENGLISH
For example, to one of these persons call, are intended to black response.
INTO JAPANESE
例えば、これらの者の1呼び出すに、黒の応答に意図されています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium