YOU SAID:
The Bird of the Blue Water sang as the rose petals drifted to the ashen ground.
INTO JAPANESE
青い水の鳥は、バラの花びらがashenの地面に漂って歌った。
BACK INTO ENGLISH
A blue water bird, a rose petal floated on the ground of ashen and sang.
INTO JAPANESE
青い水鳥、ashenの地面に浮かんで歌ったバラの花びら。
BACK INTO ENGLISH
A blue waterfowl, a rose petal singing floating on the ground of ashen.
INTO JAPANESE
青い水鳥、ashenの地面に浮かぶバラの花びらの歌。
BACK INTO ENGLISH
A blue waterfowl, a song of a rose petal floating on the ground of ashen.
INTO JAPANESE
青い水鳥、ashenの地面に浮かぶバラの花びらの歌。
BACK INTO ENGLISH
A blue waterfowl, a song of a rose petal floating on the ground of ashen.
Yes! You've got it man! You've got it