YOU SAID:
The bird gently glided through the crisp autumn air on its way to warmer destinations.
INTO JAPANESE
鳥はやさしく暖かい目的地への道にさわやかな秋の空気を滑空しました。
BACK INTO ENGLISH
Birds on the way to gently warm destinations glided in the crisp autumn air.
INTO JAPANESE
優しく暖かい目的地に行く途中の鳥は、さわやかな秋の空気で滑空。
BACK INTO ENGLISH
Way to gently warm destinations bird gliding in the crisp autumn air.
INTO JAPANESE
さわやかな秋の空気で目的地鳥グライダーを優しく暖かく方法です。
BACK INTO ENGLISH
Destination bird glider in refreshing autumn air is a gentle and warm way.
INTO JAPANESE
秋の空気をリフレッシュする目的の鳥のグライダーは、優しく温かい方法です。
BACK INTO ENGLISH
The bird's glider for the purpose of refreshing the autumn air is a gentle and warm way.
INTO JAPANESE
秋の空気をリフレッシュする目的のための鳥のグライダーは、穏やかで暖かい方法です。
BACK INTO ENGLISH
A bird's glider for the purpose of refreshing the autumn air is a calm and warm way.
INTO JAPANESE
秋の空気をリフレッシュするための鳥のグライダーは、静かで暖かい方法です。
BACK INTO ENGLISH
A bird's glider for refreshing the autumn air is a quiet and warm way.
INTO JAPANESE
秋の空気をリフレッシュするための鳥のグライダーは静かで暖かい方法です。
BACK INTO ENGLISH
The bird's glider for refreshing the autumn air is a quiet and warm way.
INTO JAPANESE
秋の空気をリフレッシュするための鳥のグライダーは静かで暖かい方法です。
BACK INTO ENGLISH
The bird's glider for refreshing the autumn air is a quiet and warm way.
This is a real translation party!