YOU SAID:
the big red ball fell quickly down the stairs after it fell straight from the sky on a sunny afternoon.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールは、晴れた日の午後に空から真っ直ぐ落ちた後、階段を素早く下って落ちました。
BACK INTO ENGLISH
The big red ball fell quickly down the stairs after falling straight from the sky on a sunny afternoon.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から真っ直ぐ落ちた後、階段を素早く下っていった。
BACK INTO ENGLISH
After a big red ball fell straight from the sky on a sunny afternoon, I quickly went down the stairs.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空からまっすぐ落ちた後、私はすぐに階段を降りた。
BACK INTO ENGLISH
I quickly got off the stairs after the big red ball fell straight from the sky on a sunny afternoon.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から真っ直ぐ落ちた後、私はすぐに階段を降りた。
BACK INTO ENGLISH
After the big red ball fell from the sky on a clear afternoon, I went down the stairs soon.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から落ちた後、私はすぐに階段を降りた。
BACK INTO ENGLISH
After the big red ball fell from the sky on a sunny afternoon, I immediately got off the stairs.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から落ちた後、私はすぐに階段を降りました。
BACK INTO ENGLISH
After the big red ball fell from the sky on a sunny afternoon, I immediately went down the stairs.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から落ちた後、私はすぐに階段を下りました。
BACK INTO ENGLISH
I quickly went down the stairs after a big red ball fell from the sky on a sunny afternoon.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から落ちた後、私はすぐに階段を降りました。
BACK INTO ENGLISH
After the big red ball fell from the sky on a sunny afternoon, I immediately went down the stairs.
INTO JAPANESE
大きな赤いボールが晴れた日の午後に空から落ちた後、私はすぐに階段を下りました。
BACK INTO ENGLISH
I quickly went down the stairs after a big red ball fell from the sky on a sunny afternoon.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium