YOU SAID:
the best in this kind are but shadows, and the worst no worse if imagination mend them.
INTO JAPANESE
この種の中で最高のものは影ですが、想像力がそれらを修復すれば悪いことはありません。
BACK INTO ENGLISH
The best ones are shadows, but if the imagination restores them it is not a bad thing.
INTO JAPANESE
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
BACK INTO ENGLISH
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.
INTO JAPANESE
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
BACK INTO ENGLISH
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.
This is a real translation party!