YOU SAID:
The beeper and the cheaper and the deeper and the keeper and the leaper and the peeper and the reaper and the steeper and the weeper.
INTO JAPANESE
ビープ音と安い深いとキーパー、リーパーとカエルと死神と、急と、チャンスを逃しません。
BACK INTO ENGLISH
Beep and cheap and deep keeper, Reaper and frogs and death, sudden and chance missed.
INTO JAPANESE
ビープ音と安くて深いキーパー、死神とカエルと死、突然とチャンスを逃した。
BACK INTO ENGLISH
Beep and keeper cheap and deep, God of death and frogs and death, sudden and missed opportunities.
INTO JAPANESE
ビープ音とキーパー安くて深い、死とカエルと、突然の死の神とチャンスを逃した。
BACK INTO ENGLISH
Cheap beep and a keeper and deep, death and missed chances with frog and the sudden death of God.
INTO JAPANESE
格安のビープ音とキーパーと深い、死とカエルと神の突然の死で逃したチャンス。
BACK INTO ENGLISH
Cheap beep and keeper and deep, death in the sudden death of the frog and his missed chances.
INTO JAPANESE
格安のビープ音とキーパーとカエルと彼逃したチャンスの突然の死の死、深い。
BACK INTO ENGLISH
Cheap beep and keeper deep death of the frog and he missed the chance of sudden death.
INTO JAPANESE
カエルの格安のビープ音とキーパーの深い死、突然の死のチャンスを逃した彼。
BACK INTO ENGLISH
He missed the chance of sudden death, deep cheap beep sound of the frog and a keeper.
INTO JAPANESE
彼は突然の死のチャンス、カエルとキーパーの深い格安ビープ音を逃した。
BACK INTO ENGLISH
He missed the chance of sudden death, frog and keeper deep cheap beep.
INTO JAPANESE
彼は突然の死、カエルとキーパーの深い格安ビープ音のチャンスを逃した。
BACK INTO ENGLISH
He missed the chance of sudden death, frog and keeper deep cheap beep.
Come on, you can do better than that.