YOU SAID:
The battle for everything. Play smart you got. Chances of winning all have the speed back to the start again! you got all of the master. If the
INTO JAPANESE
すべてのための戦い。あなたが得た演劇スマート。すべての勝利のチャンスは、もう一度スタートに戻る速度を持っている!あなたはすべてのマスターを得た。場合は、
BACK INTO ENGLISH
The battle for everything. You gotta play smart. Chances of winning all have the speed back to the start again! you got all of the master. If you are
INTO JAPANESE
すべてのための戦い。あなたはスマート プレイ奨め。すべての勝利のチャンスは、もう一度スタートに戻る速度を持っている!あなたはすべてのマスターを得た。場合は、
BACK INTO ENGLISH
The battle for everything. You gotta smart play. Chances of winning all have the speed back to the start again! you got all of the master. If you are
INTO JAPANESE
すべてのための戦い。プレイをスマートことを得た。すべての勝利のチャンスは、もう一度スタートに戻る速度を持っている!あなたはすべてのマスターを得た。場合は、
BACK INTO ENGLISH
The battle for everything. Play smart you got. Chances of winning all have the speed back to the start again! you got all of the master. If you are
INTO JAPANESE
すべてのための戦い。あなたが得た演劇スマート。すべての勝利のチャンスは、もう一度スタートに戻る速度を持っている!あなたはすべてのマスターを得た。場合は、
That didn't even make that much sense in English.