YOU SAID:
The battalions had twisted, stretched, turned from neat blocks into shapeless blobs, merged with the units in front and behind, until the column moved in great ripples, one group hurrying forward while the next was still, like the segments of some monstrous, filthy earthworm
INTO JAPANESE
大隊あったツイスト、伸ばして、きちんとしたブロックからまとまりのない塊になって、大きな波紋、急いで前方次はまだ、いくつかの巨大な不潔なミミズのセグメントのような 1 つのグループで、列を移動するまで単位の前と後ろをマージ
BACK INTO ENGLISH
Become disjointed chunks from the battalion were twisted, stretched, neat block big waves, rushing forward next one yet, like some huge filthy worm segment groups, to move the column to merge the back and front of the unit
INTO JAPANESE
ユニットの前後の列を移動する前方の次のいずれかをいくつかの巨大な不潔なワームのセグメント グループのようなまだ、急いで、ツイスト、伸ばされた、きちんとしたブロック大きな波をされた大隊から切り離された塊になります。
BACK INTO ENGLISH
Mass either forward to move the unit back and forth column separated from the battalion was twisted, stretched, neat block big waves yet, hurry up, like some huge filthy worm segment group.
INTO JAPANESE
質量大隊から列で区切られた前後のユニットを移動する前方のいずれかねじれてしまい、ストレッチ、きちんとしたブロックの大きい波はまだ、急いで、いくつかの巨大な不潔なワームのセグメント グループのような。
BACK INTO ENGLISH
I twisted one forward, moving back and forth column separated from the mass battalion units, stretch, neat block big waves yet, hurry, like some huge filthy worm segment group.
INTO JAPANESE
私は前方をねじれ、まだ大量大隊単位、ストレッチ、大きな波がきちんとしたブロックから区切られた列を前後に移動、急いで、いくつかの巨大な不潔なワームのセグメント グループのような。
BACK INTO ENGLISH
Twist front I column separated from the block still heavy battalion units, stretching, big waves a neat move back and forth in a hurry, like some huge filthy worm segment group.
INTO JAPANESE
ツイスト フロント私列ブロックまだ重い大隊単位から分離し、ストレッチ、大きな波のきちんと移動前後急いで、いくつかの巨大な不潔なワームのセグメント グループのような。
BACK INTO ENGLISH
Twist-front I and separated from the column blocks still heavy Battalion unit, stretch, big wave rushed neat moving back and forth, like some huge filthy worm segment group.
INTO JAPANESE
ツイスト フロント私と列ブロックまだ重い大隊単位から分離し、ストレッチ、大きな波を急いできちんとしたいくつかの巨大な不潔なワームのセグメント グループのように、前後移動します。
BACK INTO ENGLISH
Twist front moves back and forth, like some and separated from the column blocks and I still heavy battalion units, stretch, big waves in a hurry, neat giant filthy worm segment group.
INTO JAPANESE
ツイスト フロント移動前後、いくつかのように、依然として重い大隊単位、ストレッチ、急いで、不潔なワームのきちんとした巨大なセグメント グループで大きな波列ブロックから分離します。
BACK INTO ENGLISH
Twist front moves back and forth, like some, still with a heavy battalion units, stretch, in a hurry, a filthy worm a huge segment group separated from large wave column blocks.
INTO JAPANESE
ツイスト フロント移動前後、重い大隊単位でまだ一部のような大きな波列ブロックから巨大なセグメント グループが区切られた不潔なワームを急いで、ストレッチします。
BACK INTO ENGLISH
Filthy worm a huge segment group is separated from the twist front moves back and forth in heavy Battalion unit still like some big waves column blocks in a hurry, and stretch.
INTO JAPANESE
まだいくつかの大きな波の列のような重い大隊単位で前後ツイスト フロント動きから巨大なセグメント グループは区切られて不潔なワームを急いでとストレッチでブロックします。
BACK INTO ENGLISH
From before and after the twist front movement is a huge segment group separated by heavy battalion still like a column of some big waves and rushed a filthy worm blocked in the stretch.
INTO JAPANESE
ねじれの前後にフロントの動き、巨大なセグメント グループまだいくつかの大きな波の列のような重い大隊で区切られたブロックのストレッチで不潔なワームを急いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Rush is a filthy worm on a stretch of blocks separated by the movement of the front, a huge segment group still of some big waves as a heavy battalion twisting back and forth.
INTO JAPANESE
ラッシュは、フロント、まだいくつかの大きな波の前後にねじる重大隊としての巨大なセグメント グループの動きで区切られたブロックのストレッチで不潔なワームです。
BACK INTO ENGLISH
Rush is a filthy worm on a stretch of blocks that are separated by a huge segment group as a heavy battalion front, there are still some big waves back and forth twisting motion.
INTO JAPANESE
ラッシュは重大隊のフロント エンドとして巨大なセグメント グループによって分離されているブロックのストレッチで不潔なワーム、まだいくつかの大きな波が来たり、動きをねじるします。
BACK INTO ENGLISH
Rush is on a stretch of blocks as the front end of the heavy battalions that are separated by a huge segment group a filthy worm, yet some big waves back and forth twisting motion, the.
Well done, yes, well done!