YOU SAID:
The bark has missed change
INTO JAPANESE
樹皮は変化を逃した
BACK INTO ENGLISH
The bark missed a change.
INTO JAPANESE
樹皮は変化を逃した。
BACK INTO ENGLISH
The bark missed the change.
INTO JAPANESE
樹皮は変化を逃した。
BACK INTO ENGLISH
The bark missed the change.
That didn't even make that much sense in English.