YOU SAID:
The ball travels at a pace of 4.2 feet per second, the second being the denomination of christ the big man whos eyes are lead and spaghetti
INTO JAPANESE
ボールは毎秒4.2フィートのペースで移動します。2番目は、目が鉛でスパゲッティである大きな男のキリストの宗派です。
BACK INTO ENGLISH
The ball moves at a pace of 4.2 feet per second. The second is the denomination of Christ, a big man whose eyes are lead and spaghetti.
INTO JAPANESE
ボールは毎秒4.2フィートのペースで移動します。二つ目は、目が鉛とスパゲッティである大男、キリストの宗派です。
BACK INTO ENGLISH
The ball moves at a pace of 4.2 feet per second. The second is the denomination of Christ, the great man whose eyes are lead and spaghetti.
INTO JAPANESE
ボールは毎秒4.2フィートのペースで移動します。二つ目は、目が鉛とスパゲッティである偉人、キリストの宗派です。
BACK INTO ENGLISH
The ball moves at a pace of 4.2 feet per second. The second is the denomination of Christ, a great man whose eyes are lead and spaghetti.
INTO JAPANESE
ボールは毎秒4.2フィートのペースで移動します。二つ目は、目が鉛とスパゲッティである偉大な人、キリストの宗派です。
BACK INTO ENGLISH
The ball moves at a pace of 4.2 feet per second. The second is the denomination of Christ, a great man whose eyes are lead and spaghetti.
This is a real translation party!