YOU SAID:
The backlash was enormous with people all over social media calling Bacardi “misogynistic” and “cruel.”
INTO JAPANESE
反発は大きく、ソーシャルメディア上の人々はバカルディを「女性蔑視」で「残酷」と呼んだ。
BACK INTO ENGLISH
The backlash was huge, with people on social media calling Bacardi "misogynistic" and "cruel."
INTO JAPANESE
反発は大きく、ソーシャルメディア上ではバカルディを「女性蔑視」「残酷」と呼ぶ人々がいた。
BACK INTO ENGLISH
The backlash was huge, with people on social media calling Bacardi "misogynistic" and "cruel."
Okay, I get it, you like Translation Party.