YOU SAID:
the award is given each year to an Irish artist who has proved to produce a critically acclaimed album
INTO JAPANESE
賞は批判的に絶賛されたアルバムを生成する証明しているアイルランドの芸術家に毎年を与えられました。
BACK INTO ENGLISH
Award is given each year Ireland has proven to produce the critically acclaimed album artwork.
INTO JAPANESE
アイルランドは批判的に絶賛されたアルバムのアートワークを生成する実績のある毎年表彰します。
BACK INTO ENGLISH
Ireland has proven to produce the critically acclaimed album art award is given each year.
INTO JAPANESE
アイルランドは、批判的に絶賛されたアルバム アート賞を生産に毎年与えられて証明されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland, critically acclaimed album art award given annually to the production, it has been proven.
INTO JAPANESE
アイルランド、絶賛されたアルバム アート賞、生産に毎年与えられてそれが実証されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland, produced the critically acclaimed album art award given each year, it has been proven.
INTO JAPANESE
アイルランド生産毎年与えられた批判的に絶賛されたアルバム アート賞、それが実証されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland produced critically acclaimed album art award given each year, it has been proven.
INTO JAPANESE
アイルランド生産の批判的に絶賛されたアルバム アート賞毎年与えられた、それが実証されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland produced the critically acclaimed album art award every year, it has been proven.
INTO JAPANESE
アイルランドは批判的に絶賛されたアルバム芸術賞は毎年生産、それが実証されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland produced the critically acclaimed album art award annually, it has been proven.
INTO JAPANESE
アイルランドは批判的に絶賛されたアルバム アート賞を毎年生産、それが実証されています。
BACK INTO ENGLISH
Ireland produced the critically acclaimed album art award annually, it has been proven.
This is a real translation party!