Translated Labs

YOU SAID:

The Artist wrote many classic songs, but he also wrote songs for other artists like No Doubt, Cyndi Lauper and Sinead O'Connor.

INTO JAPANESE

アーティストは、多くの古典的な曲を書いたが、彼はまたノー・ダウト、シンディ・ローパーとシネイド・オコナーのような他のアーティストのために曲を書きました。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is also No Doubt, wrote the other songs for artists such as Cyndi Lauper and Sinead O'Connor.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼はまた、ノー・ダウトある、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナーなどのアーティストのために他の曲を書きました。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is also, there is No Doubt, wrote the other songs for artists such as such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼はまた、疑いの余地はあるが、そのようなそのようなシンディローパーやシネイド・オコナーなどのアーティストのために他の曲を書きました。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he also is, there is no doubt, but I wrote the other songs for such such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, such as an artist.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いて、彼はまたある、そこには間違いないですが、私は、アーティストのような、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナー、のために他の曲を書きました。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is also, I no doubt there, I, like artists, such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, the other songs for I have written.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼は私が間違いなくそこに、私は、芸術家、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナーのように、私のために他の曲が書かれていない、もあります。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is in there without my mistake, I, the artist, as of such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, other songs written for me not, there is also.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼は私のミスせずにそこにある、私、アーティストは、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナー、ない私のために書かれた他の曲のように、もあります。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is there without my mistake, I, the artist, such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, no other song that was written for me as in, there is also.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼は私のミスなしであり、I、アーティストは、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナー、のように私のために書かれた無他の曲もあります。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is without my mistake, I, artists, such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, no other song that was written for me as There is also.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲数を書いた、彼は私のミスなしで、私は、芸術家、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナーもあるとして私のために書かれたものがない他の曲。

BACK INTO ENGLISH

Artist, wrote a number of classic songs, he is without my mistake, I, artists, such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor also other there is nothing that was written for me as a song.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲の数が、彼は私のミスなしで書いた、私は、芸術家、そのようなシンディローパーやシネイド・オコナーすることも、曲として私のために書かれたものは何も他のはありません。

BACK INTO ENGLISH

Artist, that the number of classic songs, he wrote without my mistake, I, artists, also be such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, which was written for me as a song There is nothing else is.

INTO JAPANESE

アーティストは、古典的な曲の数が、彼は私のミスせずに書いたことを、私は、アーティストは、また、他には何もありはありませんソングとして私のために書かれたようなシンディローパーやシネイド・オコナー、です。

BACK INTO ENGLISH

As artists, the number of classic songs, that he wrote without my mistake, I, the artist, also, which was written for me as a song that is not available in the other there is nothing such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, is.

INTO JAPANESE

芸術家のように、古典的な曲の数が、彼は私のミスせずに書いたことを、私は、アーティストは、また、何もそのようなシンディローパーやシネイド・オコナーがない他では利用できない曲として私のために書かれました、です。

BACK INTO ENGLISH

As artists, the number of the classic song, that he wrote without my mistake, I, the artist, also, nothing in the other there is no such Cyndi Lauper and Sinead O'Connor was written for me as unavailable songs, it is.

INTO JAPANESE

彼は私のミスせずに書いた芸術家、古典的な曲の数、として、私は、アーティストが、また、他に何がこのようなシンディローパーやシネイド・オコナーが私のために書かれたものとして利用できない曲がありません、それはです。

BACK INTO ENGLISH

Artists he wrote without my mistake, as the number, of the classic song, I, artists, also, what is this kind of Cyndi Lauper and Sinead O'Connor has written for me in the other was not there is a song that can not be used as intended, that is.

INTO JAPANESE

アーティストは、彼は古典的な曲の、私は、アーティスト、また、シンディ・ローパーとシネイド・オコナー、この種の歌がありませんでした他に私のために書かれたものであり、数として、私のミスせずに書いたことはできません意図したとおりに使用され、すなわち。

BACK INTO ENGLISH

Artist, he is of the classic song, I, artists, also, Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, and the other did not have this kind of song that was written for me, as a number, it was written without my mistake is used as intended can not be

INTO JAPANESE

アーティストされ、彼は古典的な曲、I、アーティスト、また、シンディ・ローパーとシネイド・オコナーのものであり、他は私のために書かれた曲のこの種を持っていなかった、数として、それは私のミスなしで書かれていました意図したとおりに使用することはできません

BACK INTO ENGLISH

Is an artist, he is the classic song, I, artists also, are those of Cyndi Lauper and Sinead O'Connor, the other did not have this kind of song that was written for me, as a number, it is the child used as intended, which had been written without my mistake

INTO JAPANESE

アーティストで、彼は古典的な曲ですが、私、芸術家はまた、シンディ・ローパーとシネイド・オコナーのもの、他は私のために書かれた曲のこの種を持っていなかった、数として、それが使用子では、意図したように、これは私のミスなしで書かれていました

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
2
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
1
votes