YOU SAID:
The art of farting correctly is behind many people's ability, however, when done correctly, it may have a surprising effect - but that said, doing it the regular way will have a surprising effect as well.
INTO JAPANESE
正しくおならの芸術は多くの人々の能力の背後にあります、しかし、正しく行われるとき、それは驚くべき効果をもたらすかもしれません-しかし、それでも、通常の方法でそれをすることは同様に驚くべき効果をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but when done correctly it can have amazing effects-but still, doing it the usual way is just as surprising. Brings the effect.
INTO JAPANESE
鼓腸の芸術は多くの人々の能力の背後にありますが、正しく行われた場合、それは驚くべき効果をもたらす可能性があります-それでも、通常の方法でそれを行うことは同じように驚くべきことです。効果をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but if done correctly, it can have amazing effects-still, doing it the usual way is just as amazing. .. It has an effect.
INTO JAPANESE
鼓腸の芸術は多くの人々の能力の背後にありますが、正しく行われた場合、それは驚くべき効果をもたらす可能性があります-それでも、通常の方法でそれを行うことは同じように驚くべきことです。 ..効果があります。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but if done correctly, it can have amazing effects-still, doing it the usual way is just as amazing. .. .. It has an effect.
INTO JAPANESE
鼓腸の芸術は多くの人々の能力の背後にありますが、正しく行われた場合、それは驚くべき効果をもたらす可能性があります-それでも、通常の方法でそれを行うことは同じように驚くべきことです。 ....効果があります。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but if done correctly, it can have amazing effects-still, doing it the usual way is just as amazing. .. .... It has an effect.
INTO JAPANESE
鼓腸の芸術は多くの人々の能力の背後にありますが、正しく行われた場合、それは驚くべき効果をもたらす可能性があります-それでも、通常の方法でそれを行うことは同じように驚くべきことです。 .....効果があります。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but if done correctly, it can have amazing effects-still, doing it the usual way is just as amazing. .. ..... has an effect.
INTO JAPANESE
鼓腸の芸術は多くの人々の能力の背後にありますが、正しく行われた場合、それは驚くべき効果をもたらす可能性があります-それでも、通常の方法でそれを行うことは同じように驚くべきことです。 .....効果があります。
BACK INTO ENGLISH
The art of flatulence is behind the abilities of many people, but if done correctly, it can have amazing effects-still, doing it the usual way is just as amazing. .. ..... has an effect.
Okay, I get it, you like Translation Party.