YOU SAID:
The arms of flesh shall fail you, dare not trust your own.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたのことを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not believe you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The arms of the meat will lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The arms of the meat will lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The arms of the meat will lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The arms of the meat will lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The arms of the meat will lose you, you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕があなたを失い、あなたを信じてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you and you must not trust in you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失い、あなたはあなたを信用してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
The flesh's arms lose you, you must not trust you.
INTO JAPANESE
肉の腕はあなたを失います、あなたはあなたを信じてはいけません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium