YOU SAID:
The Aristocratic Aubergine decided to write about his best mate the bad lad himself Old man Jimbo, problem is Jimbo's not very interesting so the story was a bit iffy.
INTO JAPANESE
貴族の茄子は、彼の親友である悪い若者自身について書くことにしました。神保老人の問題は、神保があまり面白くないことです。
BACK INTO ENGLISH
Aristocrat Eggplant decided to write about his best friend, the bad youth himself. The problem with old Jimbo is that Jimbo isn't very funny.
INTO JAPANESE
貴族のナスは、彼の親友である悪い若者自身について書くことにしました。古い神保の問題点は、神保があまり面白くないことです。
BACK INTO ENGLISH
The aristocrat Nas decided to write about his best friend, the bad young man himself. The problem with old Jimbo is that he's not very interesting.
INTO JAPANESE
貴族のナスは、彼の親友である悪い若者自身について書くことにしました。古い神保の問題は、彼があまり面白くないことです.
BACK INTO ENGLISH
The aristocrat Nas decided to write about his best friend, the bad young man himself. The problem with old Jimbo is that he's not very funny.
INTO JAPANESE
貴族のナスは、彼の親友である悪い若者自身について書くことにしました。古い神保の問題は、彼があまり面白くないことです.
BACK INTO ENGLISH
The aristocrat Nas decided to write about his best friend, the bad young man himself. The problem with old Jimbo is that he's not very funny.
Okay, I get it, you like Translation Party.