YOU SAID:
The architecture for the database is incorrectly structured and creates a problem native to those who are simple minded to begin with.
INTO JAPANESE
データベースが正しく作成されていませんし、問題を作成する単純な人にネイティブのアーキテクチャは心を始める。
BACK INTO ENGLISH
To a simple database is not created properly, creates problems start mind native architecture.
INTO JAPANESE
簡単なデータベースが正しく作成されないが、問題開始心ネイティブ アーキテクチャを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a problem started mind native architecture is a simple database is not created correctly.
INTO JAPANESE
問題の開始を作成する単純なデータベースが正しく作成されていないネイティブ アーキテクチャの心します。
BACK INTO ENGLISH
The heart of native architecture does not properly create a simple database to create a starting problem.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャの中心部は、開始時の問題を作成する簡単なデータベースを正しく作成しません。
BACK INTO ENGLISH
Native architecture Centre does not properly create simple database to create startup problems.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャ センター正しく作成されませんスタートアップ問題を作成する単純なデータベース。
BACK INTO ENGLISH
Native architecture Center and successfully created a simple database to create startup problem does not.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャ センター、起動時の問題を作成する単純なデータベースは正常に作成していません。
BACK INTO ENGLISH
A simple database to create the native architecture Center, startup problems not created successfully.
INTO JAPANESE
単純なデータベースを作成、ネイティブ アーキテクチャ センター、スタートアップの問題が正常に作成されません。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database, native architecture Center, startup problems will not be created successfully.
INTO JAPANESE
単純なデータベースを作成するネイティブ アーキテクチャ センター、スタートアップの問題が正しく作成されません。
BACK INTO ENGLISH
Center for native architecture to create a simple database, startup problems are not created correctly.
INTO JAPANESE
スタートアップの問題が正しく作成されていない、簡単なデータベースを作成するネイティブ アーキテクチャ センター。
BACK INTO ENGLISH
Native architecture Center startup problems has not been created properly, you create a simple database.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャ センター スタートアップの問題が正しく作成されていない、単純なデータベースを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database, does not properly create the native architecture Center startup problems.
INTO JAPANESE
単純なデータベースの作成、正しく作成されませんネイティブ アーキテクチャ センター起動時の問題。
BACK INTO ENGLISH
Properly created and create a simple database, not native architecture Center startup problems.
INTO JAPANESE
適切に作成してセンターのスタートアップ問題ないネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database of native architecture and poorly written, not Center startup problems.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成し、貧弱、起動時の問題中心ではなく。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database of native architecture, rather than poor, startup problem-focused.
INTO JAPANESE
スタートアップの問題に焦点を当てた、貧しい人々 ではなくネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Focused on startup problems, poor people, not to create a simple database of native architecture.
INTO JAPANESE
起動時の問題は、ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成すること、貧しい人々 に焦点を当てた。
BACK INTO ENGLISH
Startup problems is to create a simple database of native architecture, poor people focus on.
INTO JAPANESE
起動時の問題は、ネイティブ アーキテクチャ、貧しい人々 の焦点の単純なデータベースを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database of native architecture, poor focus startup problem.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャ、ピントが起動時の問題の単純なデータベースを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Native architecture, focus creates a simple database startup problems.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャは、フォーカスは、単純なデータベースの起動時の問題を作成します。
BACK INTO ENGLISH
Native architecture focus creates a simple database startup problems.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャの焦点は、単純なデータベースの起動時の問題を作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a simple database startup problems focus on native architecture.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースのスタートアップ問題フォーカスを作成します。
BACK INTO ENGLISH
Create a startup issue focus of a simple database of native architecture.
INTO JAPANESE
ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースのスタートアップ問題の焦点を作成します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium