YOU SAID:
The apple of my eye and the pizza of my plate; you are the ultimate equilibrium in my life. That doesn't even make sense.
INTO JAPANESE
私の目と私のプレートのピザのアップルあなたは私の人生における究極の平衡であります。意味を成していません。
BACK INTO ENGLISH
Apple of my eyes and my plate of pizza you is the ultimate in my life balanced. Does not make sense.
INTO JAPANESE
私の目と生活のバランスの究極のピザのお皿のリンゴ。意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
Balance my life's ultimate pizza dish of apples. No sense.
INTO JAPANESE
リンゴの究極のピザ料理は私の人生のバランスをとる。意味はありません。
Yes! You've got it man! You've got it