YOU SAID:
The app on the island with freinds has also made the most popular music for its fans in a better one time than it is now in its second week of show and it just doesn't seem as if the game has been a good night too much for me I think this
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリはまた、ショーの第2週に今よりも良い一回でそのファンのための最も人気のある音楽を作ったとちょうどゲームがあまりにも良い夜されているように見えない私のために、私はこれを考える
BACK INTO ENGLISH
An island app with freinds also made the most popular music for that fan at a better once in the second week of the show and just does not look like the game is being too good a night I For, I think of this
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリも、そのファンのための最も人気のある音楽を、ショーの2週間目に一度はうまくいきました。ちょうどゲームがあまりにも良い夜になっているように見えません。
BACK INTO ENGLISH
The island app with freinds also successfully won the most popular music for that fan once in the second week of the show. Just the game does not seem to be too good a night.
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリはまた、ショーの第二週に一度そのファンのために最も人気のある音楽を獲得しました。ちょうどゲームはあまりにも良い夜ではないようです。
BACK INTO ENGLISH
The island app with freinds also won the most popular music for that fan once in the second week of the show. Just the game seems not to be a good night.
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリはまた、ショーの第2週にそのファンのために一番人気のある音楽を獲得しました。ちょうどゲームは良い夜ではないようです。
BACK INTO ENGLISH
The island app with freinds also won the most popular music for that fan in the second week of the show. Just the game does not seem to be a good night.
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリはまた、ショーの第2週にそのファンのための最も人気のある音楽を受賞しました。ちょうど試合は良い夜とは思われません。
BACK INTO ENGLISH
The island app with freinds also won the most popular music for that fan in the second week of the show. Just the game is not supposed to be a good night.
INTO JAPANESE
freindsを持つ島のアプリはまた、ショーの第2週にそのファンのための最も人気のある音楽を受賞しました。ちょうど試合は良い夜ではないと考えられています。
BACK INTO ENGLISH
The island app with freinds also won the most popular music for that fan in the second week of the show. Just the game is considered not a good night.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週にそのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。ただのゲームは、良い夜ではないと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Considered just a game that is not a good night.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。良い夜ではないただのゲームと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Considered a good night, not just a game.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。良好な夜だけではなくゲームと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Not only a good night is considered a game.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。夜だけではなく、ゲームと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. As well as at night, is considered a game.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。同様、夜ゲームと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. As well, the night is considered a game.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。同様に、夜はゲームと見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Similarly, considered a game night.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。同様に、ゲームの夜と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Considered a game night as well.
INTO JAPANESE
友達と島アプリはまたショーの第 2 週に彼らのファンのための最も人気のある音楽を獲得しました。同様にゲーム夜と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Island apps with friends also won the most popular music for their fans in the second week of the show. Considered a game night as well.
You've done this before, haven't you.