YOU SAID:
The answer's not a kettle boiling over, as you seem to think from the noise you are making
INTO JAPANESE
あなたが作っている騒音から考えているように、答えは沸騰する釜ではありません
BACK INTO ENGLISH
As you are thinking about the noise you are making, the answer is not a boiling kettle
INTO JAPANESE
あなたが作っている騒音について考えているので、答えは沸騰しているケトルではありません
BACK INTO ENGLISH
The answer is not a boiling kettle, as I'm thinking about the noise you are making
INTO JAPANESE
私があなたが作っている騒音について考えているように、答えは沸騰しているケトルではありません
BACK INTO ENGLISH
As I am thinking about the noise you are making, the answer is not a boiling kettle
INTO JAPANESE
私があなたが作っている騒音について考えているので、答えは沸騰しているケトルではありません
BACK INTO ENGLISH
The answer is not a boiling kettle, as I am thinking about the noise you are making
INTO JAPANESE
私があなたが作っている騒音について考えているように、答えは沸騰しているケトルではありません
BACK INTO ENGLISH
As I am thinking about the noise you are making, the answer is not a boiling kettle
INTO JAPANESE
私があなたが作っている騒音について考えているので、答えは沸騰しているケトルではありません
BACK INTO ENGLISH
The answer is not a boiling kettle, as I am thinking about the noise you are making
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium