Translated Labs

YOU SAID:

the alliterated first line of the second stanza personifies the train and suggests abandonment

INTO JAPANESE

2番目のスタンザの最初の行は、列車を擬人化し、放棄を提案します。

BACK INTO ENGLISH

The first line of the second stanza personifies the train and proposes abandonment.

INTO JAPANESE

2番目のスタンザの1行目は、列車を具体化し、放棄を提案します。

BACK INTO ENGLISH

The first line of the second stanza embodies the train and proposes abandonment.

INTO JAPANESE

2番目のスタンザの1行目は、列車を具体化し、放棄を提案します。

BACK INTO ENGLISH

The first line of the second stanza embodies the train and proposes abandonment.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jan13
1
votes
18Aug16
1
votes