YOU SAID:
The air wasn't as stuffy, and I didn't have to worry so much about being Charles. I slipped a finger between my bow tie and my collar and gave a good tug.
INTO JAPANESE
空気が、息苦しいではなかったし、チャールズであることについてそんなに心配しなくてもよい。私の蝶ネクタイと襟の間指に転落し、絶頂感を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry too much about in the stifling air, but wanted the Charles that is good. Finger slipped between my bow tie and collar, gave the feeling.
INTO JAPANESE
息苦しい空気についてはあまり心配しないでくださいが、良いは、チャールズをしたかった。指が滑って私の蝶ネクタイと襟の感じを与えた。
BACK INTO ENGLISH
Please don't worry too much about the stifling air, but good that Charles wanted. Finger slipped and gave the feeling of my bow tie and collar.
INTO JAPANESE
息苦しい空気がチャールズと思った良いについてはあまり心配しないでください。指は滑って、私の蝶ネクタイや襟の感じを与えた。
BACK INTO ENGLISH
I thought that stuffy Charles for good don't worry too much. Fingers slipped and gave the feeling of my bow tie and collar.
INTO JAPANESE
良い息苦しいチャールズが心配と思ってあまりにも多く。指を滑って、私の蝶ネクタイや襟の感じを与えた。
BACK INTO ENGLISH
I worry about stuffy Charles good, too much. Slipped a finger and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
私は息苦しいチャールズ良い、あまりにも多く心配します。指を滑って、私のネクタイや襟のように感じた。
BACK INTO ENGLISH
I am stuffy Charles good, worry too much. I slid my finger and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
私は息苦しいチャールズ良い、心配すぎます。私は私の指をスライドし、私のネクタイや襟のように感じた。
BACK INTO ENGLISH
I am stuffy Charles good, I care too much. I slid my finger and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
私は息苦しいチャールズ良い、私はあまり気に。私は私の指をスライドし、私のネクタイや襟のように感じた。
BACK INTO ENGLISH
Good my stuffy Charles, I don't really care. I slide my fingers and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
良い私の息苦しいチャールズ、本当に気にしません。私は私の指をスライドさせ、私のネクタイや襟のように感じた。
BACK INTO ENGLISH
Good for my stuffy Charles really does not care. I slide my fingers and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
私の風通しの良いチャールズ本当に気にしません。私は私の指をスライドさせ、私のネクタイや襟のように感じた。
BACK INTO ENGLISH
My airy Charles really do not mind. I slid my finger and felt like my tie and collar.
INTO JAPANESE
私の風通しの良いチャールズは本当に気にしない。私は指をスライドさせ、ネクタイと襟のように感じました。
BACK INTO ENGLISH
I really do not mind my badly Charles. I slid my finger and felt like a tie and a collar.
INTO JAPANESE
私は本当に私の悪いチャールズを気にしない。私は指を滑り、ネクタイと襟のように感じました。
BACK INTO ENGLISH
I really do not mind my bad Charles. I slid my finger and felt like a tie and a collar.
INTO JAPANESE
私は本当に私の悪いチャールズを気にしない。私は指を滑り、ネクタイと襟のように感じました。
BACK INTO ENGLISH
I really do not mind my bad Charles. I slid my finger and felt like a tie and a collar.
Yes! You've got it man! You've got it