YOU SAID:
The 2011 Toro Rosso driver will continue watching the season from the sidelines. Probably the best place for him.
INTO JAPANESE
2011年のトロ・ロッソのドライバーは、サイドラインからシーズンを見続けます。おそらく彼にとって最高の場所です。
BACK INTO ENGLISH
The 2011 Toro Rosso driver continues to watch the season from the sideline. It's probably the best place for him.
INTO JAPANESE
2011年のトロ・ロッソのドライバーは、サイドラインからシーズンを見続けています。それはおそらく彼にとって最高の場所です。
BACK INTO ENGLISH
The 2011 Toro Rosso driver continues to watch the season from the sideline. It is probably the best place for him.
INTO JAPANESE
2011年のトロ・ロッソのドライバーは、サイドラインからシーズンを見続けています。それはおそらく彼にとって最高の場所です。
BACK INTO ENGLISH
The 2011 Toro Rosso driver continues to watch the season from the sideline. It is probably the best place for him.
This is a real translation party!