YOU SAID:
that works in public school and your role for your well pay job as a principal as the nickname in place
INTO JAPANESE
それは公立学校で働いており、適切なニックネームとしてプリンシパルとしてあなたのよく給料の仕事のためのあなたの役割
BACK INTO ENGLISH
It works for public schools and your role for your well-paid job as a principal as a proper nickname
INTO JAPANESE
それは公立学校と、適切なニックネームとしてのプリンシパルとしてのあなたの高給の仕事のためにあなたの役割のために働きます
BACK INTO ENGLISH
It works for your role for public school and your high paying job as a principal as a proper nickname
INTO JAPANESE
公立学校での役割と、適切なニックネームとしてのプリンシパルとしての高給の仕事に役立ちます
BACK INTO ENGLISH
Useful for public school roles and high-paying jobs as principals as proper nicknames
INTO JAPANESE
適切なニックネームとしてプリンシパルとして公立学校の役割と高給の仕事に役立ちます
BACK INTO ENGLISH
Helps public school roles and high-paid jobs as principals as appropriate nicknames
INTO JAPANESE
適切なニックネームとして校長として公立学校の役割と高給の仕事を助けます
BACK INTO ENGLISH
Help the public school role and high-paid work as the principal as proper nickname
INTO JAPANESE
適切なニックネームとして校長として公立学校の役割と高給の仕事を助ける
BACK INTO ENGLISH
Help the public school role and high-paid work as the principal as an appropriate nickname
INTO JAPANESE
適切なニックネームとして校長として公立学校の役割と高給の仕事を助ける
BACK INTO ENGLISH
Help the public school role and high-paid work as the principal as an appropriate nickname
That's deep, man.