YOU SAID:
that will keep changing when - fine day - it finely changes
INTO JAPANESE
それは変わり続ける いつでも - 晴れた日 - 細かく変化する
BACK INTO ENGLISH
It keeps changing, anytime - on a sunny day - changing minutely
INTO JAPANESE
変わり続ける いつでも 晴れた日でも 刻々と変化していく
BACK INTO ENGLISH
It keeps changing, even on sunny days, it keeps changing every moment.
INTO JAPANESE
それは変わり続けます、たとえ晴れた日であっても、それは刻々と変化し続けます。
BACK INTO ENGLISH
It keeps changing, even on a sunny day, it keeps changing from moment to moment.
INTO JAPANESE
たとえ晴れた日であっても、刻一刻と変化し続けます。
BACK INTO ENGLISH
Even on a sunny day, things keep changing from moment to moment.
INTO JAPANESE
たとえ晴れた日であっても、状況は刻一刻と変化していきます。
BACK INTO ENGLISH
Even on a sunny day, conditions can change from moment to moment.
INTO JAPANESE
たとえ晴れた日でも、状況は刻一刻と変化します。
BACK INTO ENGLISH
Even on a sunny day, conditions can change rapidly.
INTO JAPANESE
たとえ晴れた日であっても、状況は急速に変化する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Even on a sunny day, conditions can change quickly.
INTO JAPANESE
晴れた日でも状況はすぐに変化する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Even on a sunny day, conditions can change quickly.
That didn't even make that much sense in English.