YOU SAID:
That which cannot be said has been put into words that should be impossible to say because they form that which cannot be said.
INTO JAPANESE
言うことができないことは、言うことができない言葉すべきこと言うを形成しているために置かれています。
BACK INTO ENGLISH
You can't say words can't say what say is located on the order form.
INTO JAPANESE
何と言う注文フォームにある言葉を言うことができない言うことができません。
BACK INTO ENGLISH
Can not say the words on the order form what they say and can't say.
INTO JAPANESE
彼らが言うし、言うことができない、注文フォーム上の単語を言うことができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't say a word on the order form, what they say and then say you can't.
INTO JAPANESE
彼らが言うことしすることはできませんと言う注文フォーム上の単語を言うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't say a word on the order form and says they can't say.
INTO JAPANESE
あなたは注文フォーム上の単語を言うことができないし、言うことはできません彼ら。
BACK INTO ENGLISH
And you can't say a word on the order form, you cannot say them.
INTO JAPANESE
注文フォーム上の単語を言うことができない、それらを言うことができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't tell them, you can't say a word on the order form.
INTO JAPANESE
あなたは彼らに言うことはできません、あなたは注文書に言葉を言うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not tell them, you can not say a word to the order form.
INTO JAPANESE
あなたは彼らに言うことはできません、あなたは注文書に言葉を言うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can not tell them, you can not say a word to the order form.
That's deep, man.