YOU SAID:
That's when Nick Connor came in, last year he was voted "Best Personality", should've demanded a recount.
INTO JAPANESE
昨年「最優秀パーソナリティ賞」に選ばれたニック・コナー氏が登場したのはまさにその時であり、再集計を要求すべきだった。
BACK INTO ENGLISH
That's when Nick Connor, last year's Best Personality winner, appeared and should have called for a recount.
INTO JAPANESE
昨年の最優秀パーソナリティ賞を受賞したニック・コナーが登場したのはその時であり、再集計を要求するはずだった。
BACK INTO ENGLISH
That's when last year's Best Personality winner Nick Connor appeared and was supposed to call for a recount.
INTO JAPANESE
そこに、昨年の最優秀パーソナリティー賞を受賞したニック・コナーが現れ、再集計を要求するはずだった。
BACK INTO ENGLISH
Then Nick Connor, last year's Best Personality winner, showed up and was supposed to demand a recount.
INTO JAPANESE
そこへ、昨年の最優秀パーソナリティー賞を受賞したニック・コナーが現れ、再集計を要求するはずだった。
BACK INTO ENGLISH
Then Nick Connor, who won last year's Personality of the Year award, showed up and was supposed to demand a recount.
INTO JAPANESE
そこへ、昨年のパーソナリティ・オブ・ザ・イヤー賞を受賞したニック・コナーが現れ、再集計を要求するはずだった。
BACK INTO ENGLISH
Then Nick Connor, who won last year's Personality of the Year award, showed up and was supposed to demand a recount.
Yes! You've got it man! You've got it