Translated Labs

YOU SAID:

That's when it hit me. I was going to die. As my heart beat, I could tell it was its final beats. I soaked in the moment while I could, then everything turned black.

INTO JAPANESE

これは、時、それは私を襲った。私は死ぬつもりだった。私の心を破ったと私はその最終的なビートだった言うことができます。私に浸した瞬間私ことができるながらすべては黒くし、。

BACK INTO ENGLISH

This is when it hit me. I was going to die. Broke my heart and I was the final beat can say that. I soaked the moment I could black and all the while.

INTO JAPANESE

これは、それが私を襲った。私は死ぬつもりだった。壊した私の心と私は最終的なビートが言うことができます。私は黒くことができる瞬間を浸漬し、すべての中に。

BACK INTO ENGLISH

It hit me it was. I was going to die. Broke my heart and I can say the final beat. Soak the black moment I, and all the while.

INTO JAPANESE

それはそれは私を襲った。私は死ぬつもりだった。私の心を壊したし、最終的なビートを言うことができます。・すべて黒の瞬間を浸し、しばらくの間。

BACK INTO ENGLISH

But it hit me. I was going to die. You can say the final beat, and broke my heart. -Dipped all black moment for a while.

INTO JAPANESE

しかし、それは私を襲った。私は死ぬつもりだった。あなたは、最終的なビートを言うことができるし、私の心を壊した。しばらくの間、すべての黒の瞬間浸漬。

BACK INTO ENGLISH

However, it hit me. I was going to die. And you can say the final beat, broke my heart. While it's all black moment immersed.

INTO JAPANESE

しかし、それは私を襲った。私は死ぬつもりだった。最終的なビートは、私の心を壊したことを言うことができます。すべての黒の瞬間浸漬です。

BACK INTO ENGLISH

However, it hit me. I was going to die. The final beat can say it broke my heart. It is all black moment immersion.

INTO JAPANESE

しかし、それは私を襲った。私は死ぬつもりだった。最終的なビートは、それは私の心を壊したと言うことができます。すべての黒の瞬間浸漬です。

BACK INTO ENGLISH

However, it hit me. I was going to die. You can say the final beat, it broke my heart. It is all black moment immersion.

INTO JAPANESE

しかし、それは私を襲った。私は死ぬつもりだった。最終的なビートを言うことができる、それは私の心を壊した。すべての黒の瞬間浸漬です。

BACK INTO ENGLISH

However, it hit me. I was going to die. You can say the final beat, it broke my heart. It is all black moment immersion.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan19
1
votes