YOU SAID:
that's what separate the English from other nations, the French they saw a table and saw a chance for fine dinning but the English saw a chance for wif waf
INTO JAPANESE
それがイギリス人を他の国々と区別するものであり、フランス人はテーブルを見て高級料理のチャンスを見ましたが、イギリス人はwifwafのチャンスを見ました
BACK INTO ENGLISH
That's what distinguishes the British from other countries, the French saw the table and saw the chance of fine cooking, while the British saw the chance of wifwaf.
INTO JAPANESE
それがイギリス人を他の国と区別するものです。フランス人はテーブルを見て上質な料理のチャンスを見ましたが、イギリス人はwifwafのチャンスを見ました。
BACK INTO ENGLISH
That is what distinguishes the British from other countries. The French saw the table and saw the chance of good food, while the English saw the chance of wifwaf.
INTO JAPANESE
それがイギリス人を他の国と区別するものです。フランス人はテーブルを見ておいしい料理のチャンスを見ましたが、イギリス人はwifwafのチャンスを見ました。
BACK INTO ENGLISH
That is what distinguishes the British from other countries. The French saw the table and saw the chance of delicious food, while the English saw the chance of wifwaf.
INTO JAPANESE
それがイギリス人を他の国と区別するものです。フランス人はテーブルを見ておいしい料理のチャンスを見ましたが、イギリス人はwifwafのチャンスを見ました。
BACK INTO ENGLISH
That is what distinguishes the British from other countries. The French saw the table and saw the chance of delicious food, while the English saw the chance of wifwaf.
Yes! You've got it man! You've got it